Page 10 - Hitabet ve Mesleki Uygulama 6. Ünite
P. 10

HİTABET VE MESLEKİ UYGULAMA


            Şafiiler her tekbirde ellerini kaldırırlar. Bu tekbirden sonra “Allahümme salli” ve “Allahümme bârik”
            duaları, üçüncü tekbirin ardından da cenaze namazı duası okunur.
               Cenaze namazı esas itibariyle bir duadan ibaret olduğu için, bu duaları Arapça okumak şart değil-
            dir. İsteyen kendi dilindeki anlamlarını okuyabileceği gibi, benzer anlamda başka dualar da edebilir.
            “Rabbenâ âtinâ” duası bu dualardan biridir. Cenaze duasını bilmeyenler Fatiha suresini de okuyabilir.
            Ayrıca “Allahım beni, bu ölüyü ve bütün müminleri bağışla” şeklinde de dua edilebilir. Dördüncü tek-
            bir alındıktan sonra sağa ve sola selam verilir.

               Cenaze namazı için cemaat şart değildir, bir kişinin kılmasıyla bile farz yerine getirilmiş olur. Ce-
            naze namazına başlandıktan sonra cemaate katılan kimse hemen tekbir alır, eksik kalan tekbirlerini
            de dua okumaksızın peş peşe alır. Cenaze musalladan kaldırılmadan tekbirlerini tamamlayıp selam
            vermiş olur.
                                                Erkek Cenaze Duası
                                                                  ِ
                                                                         ِ ِ
                                                                                           ِ ِ
                                                                                 ِ
                                                               انِبءاغو اندهاشو انتـِيمو انِيـحل رفغا مهّٰللَا
                                                                             َ
                                                                                               ْ
                                                                   َ
                                                                        َ
                  “Allah'ım!  Dirimizi,  ölümüzü,  burada       َ    َ        َ  َ  ّ َ َ ّ َ َ  ْ  َّ  ُ
               bulunanlarımızı  bulunmayanlarımızı,  er-                .اناثنُاو انِركَذو انِر۪يبكو انِر۪يغصو
               keğimizi  kadınımızı,  küçüğümüzü  büyü-                   َ َ ْ  َ  َ َ  َ  َ  َ  َ  َ  َ َ
                                                                                     ِ
                                                                     ِ
                                                                 ِ
                                                                              ۪
               ğümüzü mağfiret buyur, bağışla. Allah'ım!    نمو ملاس ْ لاا ىَلع هِيحاف انم هتـييحَا نم مهّٰللَا
                                                                   َ
                                                                                  َ
                                                                                         ْ َ
               Aramızdan  yaşatacaklarını  İslam  üzere     ْ َ َ   ْ      َ    ْ   َّ ُ َ ْ  ْ َ َّ  ُ
                                                                                               ِ
                                                                           ِ
               yaşat,  öldüreceklerini  iman  üzere  öldür.    اَذه صخو ، نام۪ي ْ لاا ىَلع هفوتف انم هتـيفوت
                                                                                        َّ َ
                                                                     ُ
                                                                                                   َّ َ
                                                                                           َ َّ ُ َ
                                                                ٰ
                                                                                     َ ُ َ
               Şurada  duran  ölüye,  kolaylık  ve  rahat-          َّ  َ    َ                     ْ َ
                                                               ِ ِ
                                                                                  ِ
                                                                         ِ
               lık ver, onu bağışla. Bu kişi, iyi bir kimse    ةرفغمْلاو ةمحرلاو ةحارلاو حورلااِب َةِيمْلا
                                                                                          ِ
                                                                   ْ
                                                                                        َ
                                                                    َ َ َ ْ
                                                                                َ َ
                                                                                            ْ
                                                                                                   ّ َ
               idiyse  sen  onun  iyiliğini  artır;  eğer  kötü   َ  ۪    ِ  َّ     ِ  َّ    َّ
                                                                                             ِ
                                                                               َ َ ْ
                                                                                                 ْ
               davranmış  günahkâr  bir  kimse  idiyse,         ىف دِزف انسحم ناك نا مهّٰللَا .ناوضِرلاو
                                                                                       ُ
                                                                    ْ
                                                                      َ ً ْ ُ
                                                                                                   ّ َ
                                                                                               َ
                                                                                      َّ
               sen rahmet ve merhametinle onları gör-           ِ ِ                         ِ   ۪ ِ   ِ
                                                                               َ
                                                                 ّ
                                                                                      َ َ ْ
                                                                         ْ
                                                                          َ َ َ
                                                                   َ ُ ْ َ
                                                                                    ُ
                                                                                              َ
                                                                                                   َ ْ
               mezden gel. Ona güven, müjde, ikram ve           هقَلو هنع زواجتف ًائ۪يسم ناك نا و هناسحا
               yakınlık  ile  mukabele  et.  Ey  merhamet             ىفْلزلاو َةماركْلاو ىرشبْلاو نمَ ْ لاا
                                                                                            ْ
               edenlerin en merhametlisi olan Allah'ım!”                ٰ ُّ  َ َ َ  َ  َ  ٰ ُ َ َ ْ
                                                                                 ِ
                                                                                                ِ
                                                                             ن۪يمحارلا محرَااي كتمحرِب
                                                                                               َ
                                                                             َ     َّ  َ  َ ْ َ  َ ْ  َ
                                                Kadın Cenaze Duası
                                                                                           ِ ِ
                                                                         ِ ِ
                                                                  ِ
                                                                                  ِ
                                                                انِبءاغو اندهاشو انتـِيمو انِيحل رفغا مهّٰللَا
                                                                             َ
                                                                                               ْ
                                                                        َ
                                                                    َ
                  “Allah'ım!  Dirimizi,  ölümüzü,  burada       َ    َ        َ  َ  ّ َ َ ّ َ َ  ْ  َّ  ُ
               bulunanlarımızı  bulunmayanlarımızı,  er-        نم مهّٰللَا اناثنُاو انِركَذو انِر۪يبكو انِر۪يغصو
               keğimizi  kadınımızı,  küçüğümüzü  büyü-         ْ َ َّ  ُ  َ َ ْ  َ  َ َ  َ  َ  َ  َ  َ  َ َ
                                                                                       ۪
                                                                                               ِ
                                                                               ِ
                                                                          ِ
               ğümüzü mağfiret buyur, bağışla. Allah'ım!       هتيفوت نمو ملاس ْ لاا ىَلع هِيحاف انم هتـييحَا
                                                                            َ
                                                                                           َ
                                                                 َّ َ
                                                                                                  ْ َ
               Aramızdan  yaşatacaklarını  İslam  üzere       ُ َ  ْ َ ْ َ َ  ْ      َ   ْ    َّ ُ َ ْ
                                                                   ِ ِ
                                                                                  ِ
               yaşat,  öldüreceklerini  iman  üzere  öldür.        هذه تصخو .نام۪ي ْ لاا ىَلع هفوتف انم ِ
                                                                                               َّ َ
                                                                             ُ
                                                                      ٰ ْ
                                                                                                 َ َّ
                                                                                            َ ُ َ
               Şurada  duran  ölüye,  kolaylık  ve  rahat-                 َّ  َ    َ
                                                               ِ ِ
                                                                                 ِ
                                                                        ِ
               lık ver, onu bağışla. Bu kişi, iyi bir kimse    ةرفغمْلاو ةمحرلاو ةحارلاو حورلااِب َةتِيمْلا
                                                                                         ِ
                                                                  ْ
                                                                                                  َ
                                                                   َ َ َ ْ
                                                                               َ َ
                                                                                       َ
                                                                                           ْ
                                                                                                   ّ َ
               idiyse  sen  onun  iyiliğini  artır;  eğer  kötü   َ ِ   ِ    َّ     ِ َّ     َّ
                                                                                            ِ
                                                                              ْ َ َ ْ
                                                                                                 ْ
               davranmış  günahkâr  bir  kimse  idiyse,       ىف دِزف ًةنسحم تناك نا مهّٰللَا ناوـــضِرلاو
                                                                  ْ
                                                                                       ُ
                                                                                              َ
                                                                    َ َ ْ ُ
                                                                                                   ّ َ
                                                                                      َّ
               sen rahmet ve merhametinle onları gör-         ِ                  ِ          ِ    ِ    ِ
                                                                                     ْ َ َ ْ
                                                                       ْ
                                                              ّ
                                                                            َ َ
                                                                َ َ ْ َ
                                                                        َ َ َ
               mezden gel. Ona güven, müjde, ikram ve       اهقَلو اهنع زواجتف ًةئيسم تناك ناو اهناسحا
                                                                                                   َ ْ
                                                            َ
                                                                                             َ َ
                                                                                   ُ
               yakınlık  ile  mukabele  et.  Ey  merhamet             ىفْلزلاو َةماركْلاو ىرشبْلاو نمَ ْ لاا
                                                                                            ْ
               edenlerin en merhametlisi olan Allah'ım!”                ٰ ُّ  َ َ َ  َ  َ  ٰ ُ َ َ ْ
                                                                                ۪ ِ
                                                                                                ِ
                                                                             نيمحارلا محرَااي كتمحرِب
                                                                                               َ
                                                                             َ     َّ  َ  َ ْ َ  َ ْ  َ
                                                           142
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15