Page 19 - Hadis 3. Ünite
P. 19

HADİS TARİHİ






                                 5. Tedvin ve Tasnif Sonrası Hadis Çalışmaları


               Tedvin ilk üç asırda büyük ölçüde tamamlanmış, tasnif faaliyetleri ise yeni ve farklı bir
            takım türler meydana getirmek suretiyle hızlı bir şekilde gelişmiş ve devam etmiştir. İlk üç
            asırda derlenen hadisler ve yazılan eserler, 4. (10) asırdan itibaren bir yandan okunup ri-
            vayet edilirken, diğer yandan sened, ravi, rivayet, metin ve içerik açısından incelenmeye
            başlanmıştır. Bu incelemeler neticesinde çok farklı yeni birtakım çalışmaların ortaya çıktığı
            bilinmektedir.

               Bu  çalışmaların  önemlilerinden  birisi         ARAŞTIRALIM
            şerh  çalışmalarıdır.  Hadis  terimi  olarak
                                                             Kütüb-i  Sitte’nin  Türkçe  çevirilerini  ve
            şerh, “bir hadisin veya bir hadis kitabında   şerhlerini  araştırıp  bulunuz  ve  bunlar
            yer alan rivayetlerin kelime ve kavramları-   hakkında elde ettiğiniz bilgileri arkadaşla-
            nı açıklamak, anlaşılması zor yerlerini izah   rınızla paylaşınız
            etmek,  i‘rabını  belirtmek,  hadisten  çıkan
            hükümlere  yer  vermek”  gibi  anlamlarda
            kullanılır. Geçmişten günümüze Buhârî ve            NOT EDELİM
            Müslim’in  Sahih’leri  başta  olmak  üzere
            birçok  hadis  kitabının  çeşitli  şerhleri  ya-  Hadis şerhlerine dair Türkçe iki kaynak
            pılmıştır. Kütüb-i Sitte’nin hepsi Türkçe’ye   eser:
            tercüme  edilmiş,  bir  kısmı  ayrıca  Türkçe    Babanzâde Ahmed Naîm - Kâmil Miras,
            olarak şerh edilmiştir.                       Sahih-i  Buhârî  Muhtasarı  Tecrîd-i  Sarîh
                                                          Tercemesi ve Şerhi, 1-12, Ankara 1972.
               Kur'an-ı  Kerim’in  ayetlerini  doğru  bir    Hadislerle İslam (Hadislerin Hadislerle
            şekilde  anlamak  için  tefsirlere  müracaat   Yorumu), Diyanet İşleri Başkanlığı, 1-7, An-
            etmek ne kadar önemli ise hadisleri doğru     kara 2014.
            anlamlandırmak için de şerhlere bakmak
            o derecede önemlidir.



























                      Kütüb-i Sitte’nin hepsi Türkçe’ye tercüme edilmiş, bir kısmı ayrıca Türkçe olarak şerh edilmiştir.



                                                       79
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24